78
عجبا لهذا اللاشيء الأصم يصير
كيانا واعيا يستقبح كل نِير
يحرِّم متاع العيش، وإن يكسره
يقلَّب أبدر الدهر في عقاب مرير
79
وعجبا لهذا المخلوق البئيس أن يجبَرا
على دفع تبر وقد أُقرض رغوة ضامرة
يحاسَب على دين لم يتفق عليه قط
ولا يستطيع رده – الصفقة الخاسرة!
80
وآه لطريقي أسير فيه شارد
وقد حُفَّ كله بالحفر والمكائد
لا يُعقل أن استدرج للشرور
ويُعزى سقوطي بعد لكوني جاحد!
81
يا من خلقت الإنسان من طين حقير
ولم تمنع الجنة حتى عن حيوان صغير
امحُ الخطايا كلها التي سوَّدت
وجه ابن آدم وامنحه عفو القدير
82
وفي ظل يوم حان لرحيله الأوان
انسل بعيدا وقد حزبه الجوع رمضان
وقفت وحدي مرة أخرى ببيت الخزاف
محاطا بأشكال من طين بكل مكان
83
أشكال من كل صورة صغار كبار
جلَست على الأرض أو بحذاء جدار
وبعض من الأواني كان ثرثارا
وبعضها ساكت، ربما يسمع الحوار
84
"أكيدا، أكيدا"، قالت منهم واحدة
"لم تؤخذ مادتي من طينة الأرض سدى
واصنع على هذا الشكل كي أُكسر
أو أرجع إلى تراب يُداس مجددا."
85
وقال شكل أخر، "لمْ أرَ صبيا طائشا
من قبل يكسر كاسا يسقيه شرابا منعشا
وهو الذي بيديه ذاتهما صنع الإناء
ما كان يكسره لسخط أو كي يُدهشَ"
86
وبعد مرور ثوان صمت خفاف
تحث قِدر قبيح قائلا في جفاف
"هم يسخرون مني لوقفتي منحني،
أتُرى إذن هل اهتزت يد الخزاف؟"
87
ومن ثَم استمع الجمع المتكلمون
لقدر يقول وقد ملأته الظنون،
"من بعد ما قيل عن الخزف، أخبروني
من الخزاف إذن والخزف من يكون؟"
88
وقال آخر، "هناك حديث يُدار
عن سيد يهدد أن يطرح بنار
أشكال مسكينة صنعها – تبا لذلك!
السيد كريمٌ – وكذا لن يكون المسار."
89
"دع من يصنع أو يشتري،" أحدهم تمتمَ
"فقد يبسَت طينتي بطول غفلة، إنما
إنْ أُملأ مرة أخرى بالشراب الأثير
أظنني قد أعافي مما بلاني – ربما."
90
وفي حين تلفظت الأواني كلاما كثيرا
أطل القمر الطفل على حديثهم أخيرا
فتدافعت الأواني كلها كي تقول له
"الآن يصدر كتف الحمال من الجوع صريرا"
Quartets d'Al-Kheyam 9
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
merveille
78 par conséquent [l'aallaashy'] les entités conscientes que sourdes deviennent
[ystqbH] tout le joug
prive appartenir de la vie, et le casse en effet
retournent l'ère dans la punition rattrape 79
amers
et se demande par conséquent la créature [aalby'ys] qui [yjbaraa]
sur pousser soyez consacré et les fils atrophiés
écument prise prêtée de dette responsable dessus ne convient pas sur lui le chat
a suivi son bidon de réponse - la transaction perdante !
80
et oh pour des routes de prisonnier de guerre dans lui errant
et entouré tous il dans le scorbut et la conspiration
n'apporte pas pour raison pour laquelle les maux
persuadés pour et mon fort devenu en chute après coup je [jaaHd] !
81
[yaa] du caractère de l'humain de l'argile
ignoble et du blâme que le ciel empêche le petit
animal corrodé au sujet des péchés l'effacent tout ce que [le fils de visage
de swwadt] d'Adam et accorde lui à à pardon proportionné de jour
d'ombre
de Dieu 82 sienne de la barre pour le départ le temps
est phylogénétique loin et sa partie mène la faim Ramadan
tenant un de nouveau dans la maison du traîner
entourée sous les formes à partir de l'argile sous toutes les formes
de l'endroit
83 à partir de tous les grands enfants
d'image s'asseyant sur la terre ou dans la chaussure du mur
et en mordant du blabber de périodes
était et en mordant sa tranquillité, peut-être le dialogue
84
entend « certain, certain », dit de elles on
« barrage
ne prend pas à des substances d'argile la terre et n'industrialise pas le hereunto que la forme repasse des coupures
ou la saleté retournée aux bandes de roulement a remplacé. «
85
et forme de bout ont indiqué, « ['ara] les garçons
imprudents avant que la douleur se casse car les eaux il les boissons
et lui régénérateurs que dans des ses mains leur individu le pot
s'est industrialisé ce qui était des coupures il pour le mécontentement ou repasser [yudhsha] «
86
et dans l'acné passant des secondes de silence de rénovation
la quantité que laide indiquant dans la sécheresse
stimule « leur sperme raille pour tenir ma courbe,
['permission d'aturY] est main du traîner ont secoué ?«
87
et alors du rassemblement
parlant ont écouté eu les moyens le dit et remplit les prétentions,
« après chef au sujet de la poterie, rapportée moi
de la permission de traîner et la poterie de est ?«
88
et autre dits, « interviewent là des courses
au sujet de monsieur menace à son feu
propose sous les formes d'indigent de la fabrication - [tbaa] donc !
Le monsieur est généreux - et comme qui le cours n'est pas. «
89
« laisse de s'industrialise ou les achats, des » leurs étaient «
[ybsat] les argiles blancs perdants complets dans la longueur, ['humanité d'inmaa
] complètent vers le haut de nouveau la boisson
favorisée me pense déjà ['ae'aafy] dont m'a porté - peut-être. «
90
proportionnés quand [tlfDHt] les temps beaucoup d'
entretiens émerge la lune leur l'enfant sur l'entrevue finalement
ainsi les temps ont poussé tout elle repassant dit pour lui
« maintenant l'épaule du bagagiste du grincement d'exportations de faim »
Cuartetos del al-Kheyam 9
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡maravilla
78 por lo tanto [el aallaashy'] que las entidades conscientes sordas se convierten en
[ystqbH] todo el yugo
priva pertenecer de la vida, y lo rompe de hecho
vuelca la era en el castigo alcanza 79
amargos
y pregunta por lo tanto a criatura [aalby'ys] que [yjbaraa]
en empujar sea devoto y los plomos atrophied
hacen espuma considerar prestado de la deuda responsable encendido no convienen en él el gato
siguió su poder de la contestación - la transacción perdidosa!
¡80
y ah para los caminos del prisionero de guerra en él que vaga
y rodeado todos él en el escorbuto y la conspiración
no trae para razonar que los males
persuadidos para y mi fuerte convertido descendente después de golpe yo [jaaHd]!
81
[yaa] del carácter del ser humano de la arcilla
despreciable y de las culpas que el cielo previene el animal
pequeño corroído sobre los pecados la borran todo el cuál el hijo de la cara [
del swwadt] de Adán y concede le a perdón adecuado del día
de la sombra
del dios 82 el suyo de la barra para la salida el tiempo
es phylogenetic lejos y su partido conduce el hambre Ramadan
que está parado uno de nuevo en la casa del potter
rodeado en formas de la arcilla en todas las formas
del lugar
83 de todos los niños grandes
de la imagen que se sientan en la tierra o en el zapato de la pared
y en morder del blabber de las épocas
consistía y en morder su tranquilidad, quizás el diálogo
84
oye “seguro, seguro”, dicho de él uno
“presa
no toma a sustancias de la arcilla la tierra y no industrializa hereunto que la forma está planchando roturas
o la suciedad vuelta a las pisadas renovó. ¿“
85
y la forma de último dijeron, “['ara] los muchachos
imprudentes antes de que el dolor se rompa pues las aguas él las bebidas
y él de restauración que en sus manos su uno mismo el pote
industrializó cuál era roturas él para el descontento o planchar [yudhsha] “
86
y en el acné que pasa segundos del silencio de la piedra pómez que
la cantidad fea que dice en sequedad
estimula “su semen de imitación para estar parada mi curva,
[permiso 'del aturY] son mano del potter sacudarieron?¿“
87
y entonces de la reunión
que hablaba escucharon producido lo dice y llena para arriba las asunciones,
“después de jefe sobre la cerámica, divulgada me
del permiso del potter y la cerámica de está?¡“
88
y otro dichos, “allí se entrevistan con funcionamientos
sobre caballero amenaza a su fuego
propone en formas de needy de la fabricación - [tbaa] por lo tanto!
El caballero es abundante - y como que el curso no es. “
89
“deja de industrializa o las compras,” su eran “
[ybsat] arcillas en blanco que perdían completas en longitud, ['inmaa]
completan de hecho para arriba la bebida favorecida
me piensan de nuevo ya ['ae'aafy] de que me usó - quizás. “
90
adecuados cuando [tlfDHt] los tiempos emergen
muchas negociaciones la luna su el niño en entrevista finalmente
así que los tiempos empujaron todo el ella que planchaba ahora dice para
él “el hombro del portero del crujido de las exportaciones del hambre”
Quartetti di Al-Kheyam 9
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
wonder
78 conseguentemente [aallaashy'] che le entità coscienti sorde si trasformano in
[ystqbH] in tutto il giogo
priva appartenere della vita ed effettivamente lo rompe
gira l'era nella punizione sorpassa 79
amari
e si domanda conseguentemente la creatura [aalby'ys] che [yjbaraa]
sulla spinta sia devoted ed i cavi atrophied
spumano stretta prestata di debito responsabile sopra non accosente su lui il gatto
ha seguito la sua latta di risposta - la transazione perdente!
80
ed ah per le strade del prigioniero di guerra in lui che vaga
e circondato tutti lui nello scurvy e nella cospirazione
non portano per ragione per cui le malvagità
persuase per e mio forte diventato cadente dopo il colpo me [jaaHd]!
81
[yaa] dal carattere dell'essere umano da argilla
despicable e da colpe che il cielo evita il piccolo
animale corroso circa i sins la cancellano tutto quale il figlio della faccia [
dello swwadt] di Adam ed assegna lui a perdono sufficiente del giorno
dell'ombra
del dio 82 suo della barra per la partenza il tempo
è filogenetico lontano ed il suo partito conduce la fame Ramadan
che si leva in piedi ancora una volta uno in casa del vasaio
circondato nelle forme da argilla in tutte le forme
del posto
83 da tutti i bambini grandi
di immagine che si siedono sulla terra o in pattino della parete
e nel mordere dal blabber di periodi
era e nel mordere il suo quiet, forse il dialogo
84
sente “sicuro, sicuro„, ad esempio da loro uno
“diga
non prende a sostanze da argilla la terra e non industrializza il hereunto che la forma stia rivestendo di ferro le rotture
o la sporcizia restituita alle impronte ha rinnovato. “
85
e la forma dell'ultimo hanno detto, “['ara] ragazzi
imprudent prima che il dispiacere si rompesse poichè le acque lui bevande
e lui rinfrescanti che in sue mani il loro auto il POT
ha industrializzato che cosa era rotture lui per discontent o rivestire di ferro [yudhsha] “
86
e nell'acne che passa i secondi di silenzio di pumicing che
l'importo ugly che dice nella siccità
stimola “il loro semen deride per levarsi in piedi la mia curva,
[permesso 'del aturY] è mano del vasaio hanno agitato?“
87
ed allora dalla riunione
di comunicazione hanno ascoltato permesso lo dicono e riempiono in su i presupposti,
“dopo il capo circa le terraglie, segnalate me
dal permesso del vasaio e le terraglie da è?“
88
ed altro detti, “là intervistano i funzionamenti
circa il signore minacciano al suo fuoco
propongono nelle forme di needy di fare - [tbaa] quindi!
Il signore è generoso - e come che il corso non è. “
89
“lasciano da industrializzano o i buys,„ loro erano “
[ybsat] argille in bianco perdenti complete di lunghezza, ['inmaa]
effettivamente si riempiono in su ancora una volta nella bevanda
favorita lo pensa già ['ae'aafy] di che lo ha portato - forse. “
90
sufficienti quando [tlfDHt] i tempi molti
colloqui emergono la luna loro il bambino sull'intervista infine
in modo da i tempi hanno spinto tutto lei che riveste di ferro dicono per lui
“ora la spalla del portatore dal creak delle esportazioni di fame„
Quartetts von Al-Kheyam 9
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Wunder
78 infolgedessen [aallaashy'], das taube bewußte Wesen [
ystqbH] alles Joch werden,
beraubt das Gehören das Leben und bricht ihn in der Tat
umdrehen die ära in der Bestrafung überholt bittere
79
und sich wundert infolgedessen das Geschöpf [aalby'ys] das [yjbaraa]
auf dem Druck gewidmet seien Sie und die Leitungen, die verkümmert werden,
schäumen der geausliehene Schuldeinfluß, der an verantwortlich ist, ist nicht über ihn, folgte
Katze seiner Antwortdose - der Schlussen Verhandlung!
80
und ah für Straßen des Kriegsgefangen in ihm wandering
und alle umgeben er im Skorbut und in der Verschwörung
holt nicht, um zu folgern daß die übel, die
für überzeugt werden und fallendes gewordenes starkes mein nach Erfolg ich [jaaHd]!
81
[yaa] vom Buchstaben des Menschen vom schändlichen
Lehm und von den Schulden, die Himmel das kleine Tier
verhindert, das über die Sünden korrodiert wird, löschen alles sie, welches [swwadt]
Gesicht Sohn von Adam und ihm ausreichender Entschuldigung des Schattentages
des Gottes
82 seiner des Stabes für Abfahrt bewilligt die Zeit
weit phylogenetisch ist und seine Partei den Hunger Ramadan führt, das
noch einmal ein im Haus des Töpfers steht, der
in den Formen vom Lehm in allen Formen des Platzes
83
von allen grossen Kindern des Bildes
umgeben wird, die auf dem Land sitzen, oder im Schuh der Wand
und im Beißen vom Zeiten blabber,
war und wenn, ihre Ruhe beißend, möglicherweise der Dialog
84
„sicheres hört, sicher“, gesagt von ihnen ein
„Verdammung
nimmt Substanzen vom Lehm das Land nicht und industrialisiert hereunto, welches die Form Brüche bügelt,
oder der Schmutz, der zu den Schritten zurückgebracht wurde, erneuerte. „
85
und Form des Letzten sagten, „['ara] unvorsichtige
Jungen, bevor sorge bricht, da Wasser er erneuernde
Getränke und er, dem in seinen Händen ihr Selbst der Topf
industrialisierte, was Brüche er für Unzufriedenheit war, oder das Bügeln [yudhsha] „
86
und in der Akne, die Sekunden der Ruhe des Poliermittels führt, welches,
die häßliche Menge, die in der Trockenheit sagt,
„ihren Samen anregt, für das Stehen meiner Kurve verspottet,
['aturY] Erlaubnis Hand des Töpfers rüttelte ist?„
87
und dann von der sprechen
versammlung hörten zu geleistet sagt und füllt oben ihn die Annahmen,
„nach Leiter über die Tonwaren, mich
von der Töpfererlaubnis und die Tonwaren von berichtet ist?„
88
und anderes gesagt, „interviewen dort Durchläufe
über Herrn bedroht zu ihrem Feuer
vorschlägt in den Formen von bedürftigem von folglich bilden - [tbaa]!
Der Herr ist großzügig - und wie, der der Kurs nicht ist. „
89
„läßt von industrialisiert, oder Käufe,“ ihr waren kompletter
„verlierender [ybsat] unbelegter Lehm in der Länge, ['inmaa]
Menschheit ausfüllen oben noch einmal das bevorzugte
Getränk denkt mich bereits ['ae'aafy] von dem mich trug - möglicherweise. „
90
ausreichend, wenn [tlfDHt] die Zeiten viele
Gespräche der ihr Mond das Kind auf Interview schließlich auftaucht,
also die Zeiten schoben alles sie bügelnd sagt für ihn
„jetzt Schulter des Porter vom Hungerexportknarren“
Quartets do al-Kheyam 9
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
maravilha
78 conseqüentemente [o aallaashy'] que as entidades conscious surdas se transformam
[ystqbH] todo o garfo
priva pertencer da vida, e o quebra certamente
gira sobre a era na punição alcança 79
amargos
e quer saber conseqüentemente a criatura [aalby'ys] que [yjbaraa]
em empurrar seja devotado e as ligações atrophied
espumam preensão emprestada do débito accountable sobre não concordam com ele o gato
seguiu sua lata da resposta - a transação perdedora!
80
e ah para estradas do prisioneiro de guerra nele que vagueia
e cercado tudo ele no scurvy e no conspiracies
não trazem para raciocinar que os evils
persuadidos para e meu forte tornado de queda após a batida mim [jaaHd]!
81
[yaa] do caráter do ser humano da argila
despicable e das culpas que o Heaven impede o animal
pequeno corroído sobre os sins apaga-a todo o qual o filho da cara [
do swwadt] de Adam e concede lhe a pardon adequado do dia
da sombra
do deus 82 his da barra para a partida o tempo
é phylogenetic distante e seu partido conduz à fome Ramadan
que está um uma vez outra vez na casa do potter
cercado nos formulários da argila em todos os formulários
do lugar
83 de todas as crianças grandes
da imagem que se sentam na terra ou na sapata da parede
e em morder do blabber das épocas
estava e em morder seu quiet, talvez o diálogo
84
ouve “certo, certo”, dito de um
“represa
não fazem exame substâncias da argila da terra e não industrializes o hereunto que o formulário ironing rupturas
ou a sujeira retornada aos passos renovou. “
85
e o formulário do último disseram, “['ara] meninos
imprudent antes que o sorrow quebre porque as águas ele bebidas
e ele refrescando que em suas mãos seu self o potenciômetro
industrialized o que era rupturas ele para o discontent ou ironing [yudhsha] “
86
e no acne que passa segundos do silêncio do polimento que
uma quantidade feia que diz no dryness
estimula “seu semen mocks estando minha curva,
[permissão 'do aturY] são mão do potter agitaram?“
87
e então do recolhimento
falando escutaram tido recursos para dizem-no e enchem-n acima as suposições,
“após o chefe sobre a cerâmica, relatada me
da permissão do potter e a cerâmica de é?“
88
e outros ditos, “entrevistam lá funcionamentos
sobre o cavalheiro ameaçam a seu fogo
propõem nos formulários de needy de fazer - [tbaa] conseqüentemente!
O cavalheiro é generoso - e como que o curso não é. “
89
“deixam de industrializes ou as compras,” sua eram “
[ybsat] argilas em branco perdendo completas no comprimento, ['inmaa]
enchem-se certamente acima uma vez outra vez na bebida
favorecida pensam de me já ['ae'aafy] de que me desgastou - talvez. “
90
adequados quando [tlfDHt] os tempos muitas
conversas emergem a lua sua a criança na entrevista finalmente
assim que os tempos shoved todo o que ironing dizem para ele
“agora o ombro do porter do creak das exportações da fome”
Quartets of Al-Kheyam 9
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
78
wonder consequently [aallaashy'] deaf conscious entities become
[ystqbH] all yoke
deprives belonging of the living, and indeed breaks him
turn over the era in punishment overtakes bitter
79
and wonders consequently the creature [aalby'ys] that [yjbaraa]
on pushing be devoted and leads atrophied
foam loaned debt hold accountable on does not agree on him cat
followed his reply can - the losing transaction!
80
and ah for roads of prisoner of war in him wandering
and surrounded all him in the scurvy and the conspiracies
does not bring to reason that the evils
persuaded for and falling become strong my after hit me [jaaHd]!
81
[yaa] from character of the human from despicable
clay and blames Heaven prevents small
animal corroded about the sins erase all her which [swwadt]
face son of Adam and grants him adequate pardon of God
82
shadow day his of bar for departure the time
is phylogenetic far and his party leads the hunger Ramadan
standing one once again in house of the potter
surrounded in forms from clay in all place
83
forms from all image big
children sitting on the land or in shoe of wall
and in biting from the times blabber
was and in biting her quiet, perhaps the dialogue
84
hears “certain, certain”, said from them one
“dam
does not take substances from clay the land and industrializes hereunto the form is ironing breaks
or dirt returned to treads renewed. “
85
and form of last said, “['ara] imprudent
boys before sorrow breaks as waters him refreshing
beverages and he who in his hands their self the pot
industrialized what was breaks him for discontent or ironing [yudhsha] "
86
and in acne passing seconds of silence of pumice
ugly amount saying in dryness
stimulates “their semen mocks for standing my curve,
['aturY] permission is hand of the potter shook?“
87
and from then the talking
gathering listened to afforded says and fill up him the assumptions,
“after chief about the pottery, reported me
from the potter permission and the pottery from is?“
88
and other said, “there interview runs
about gentleman threatens to her fire
proposes in forms of needy of making - [tbaa] therefore!
The gentleman is generous - and as that the course is not. “
89
“lets from industrializes or buys,” their one was complete
“losing [ybsat] blank clays in length, ['inmaa]
indeed fill up once again in the favored
beverage thinks me already ['ae'aafy] of which wore me - perhaps. “
90
adequate when [tlfDHt] the times many
talks emerges the moon their the child on interview finally
so the times shoved all her ironing says for him
“now shoulder of the porter from the hunger exports creak”
Kvartetter av al-Kheyam 9
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
under
78 därför [aallaashy'] som döva medvetna enheter blir
[ystqbH] allt ok,
berövar att höra hemma av uppehället och bryter sannerligen honom,
vänden över eraen i bestraffning overtakes bitterhet
79
och undrar därför varelsen [aalby'ys] som [yjbaraaen]
på driftigt ägnas, och den förtvinade blytaket
skummar lånade ut den ansvariga skuldhållen instämm på inte på honom, följde
katten hans svarscan - den losing transaktionen!
80
och ah för vägar av fånget av kriger i honom vandring
och omgav alla honom i scurvyen, och komplotterna
kommer med inte för att resonera att ondska som
övertalas för, och fallande blivet starkt mitt efter hit mig [jaaHd]!
81
[yaa] från teckenet av människan från despicable
lera och klander himmel förhindrar det små
djur som korroderas om, syndar raderar allt henne vilken [swwadt]
vända mot sonen av Adam och beviljar honom som den adekvat nåden av gud
82
skuggar dag, his av bomma för för avvikelse, tiden
är phylogenetic långt och hans partiblytak hungern Ramadan som
står en i huset av keramikern som in
omges bildar ytterligare en gång från lera förlägga sammanlagt
83
bildar från alla avbildar stort
barnsammanträde på landet eller skor in av väggen
och, i att bita från tidblabberen
var och i att bita hennes tystnad, föra dialog 84
hör
kanske ”bestämt, bestämt”, sagt från de en
”fördämningen
tar inte vikter från lera landet och industrializes hereunto som bilda är strykningavbrott,
eller smuts som gicks tillbaka till däckmönster, förnyade. ”
bildar
85 och av den sagda jumbon, ”['araen] imprudent
pojkar, för sorg bryter som bevattnar honom uppfriskande
drycker, och han, som i his räcker deras själv krukan,
industrialized vad var avbrott honom för missnöje eller strykningen [yudhsha] ”
86
och i acnebortgång understöder av tystnad av polerar
fult belopp ordstäv i dryness
stimulerar ”deras semenövningsprov för att stå som är mitt buktar,
['tillåtelse för aturY] är räcker av keramikern skakade?”
fyller
87 och från därefter
talande samla som lyssnas till hade råd med något att säga och, upp honom antagandena,
”efter chef om krukmakerit som anmälas mig
från keramikertillåtelsen, och är krukmakerit från?”
intervjuar
sagda 88 och annat, ”där körningar
om gentleman hotar till henne avfyrar
föreslår bildar in av behöva av danande - [tbaaen] därför!
Gentlemannen är generös - och som som jaga inte är. ”
låter
89 ”från industrializes, eller buys,” deras var färdiga
”förlorande [ybsat] tomma lera i längd, ['inmaaen]
fyller sannerligen upp ytterligare en gång i de gynnade
dryckfunderarna mig redan ['ae'aafy] som ha på sig av mig - kanske. ”
knuffade
adekvat 90, när [tlfDHt] tiderna
många samtal dyker upp den deras moonen barnet på intervju
slutligen, så tiderna alla hennes strykningnågot att säga för honom
”knuffar nu av portvakten från hungerexportknirket”,
Quartets al-Kheyam 9
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
интерес
78 последовательн [aallaashy'] deaf сознательные, котор реальности будут
[ystqbH] всем хомутом
лишает принадлежать прожития, и деиствительно ломает его
кантует эру в наказании настигает горькие
79
и интересует последовательн тварью [aalby'ys] который [yjbaraa]
на нажимать будьте посвященно и атрофи руководства
пенятся одолженное владение задолженности подотчетное дальше не соглашаются на ем кот
последовал за его чонсервной банкой ответа - losing трудыами!
80
и ah для дорог prisoner of war в ем бродяжничая
и окруженном все он в скорбуте и конспирацияе
не приносят для того чтобы размышлять что зла
уговоренные для и понижаясь, котор стали сильное мое после удара я [jaaHd]!
81
[yaa] от характера человека от despicable
глины и поричаний, котор рай предотвращает малое
животное вытравленное о согрешениях стирают вс ее сынок стороны [
swwadt] Адам и дарит ему подходящему помилованию дня
тени
бога 82 его адвокатского сословия для отклонения время
филогенетическо далеко и его партия водит голод Ramadan
стоя одно еще раз в доме горшечника
окруженного в формах от глины в всех формах
места
83 от всех детей изображения
больших сидя на земле или в ботинке стены
и в сдерживать от blabber времен
находил и в сдерживать ее тишь, возможно диалог
84
слышит «уверенное, уверенн», после того как он сказан от их одно
«запруда
не принимает веществам от глины землю и не индустриализирует hereunto, котор форма утюживет проломы
или dirt возвращенный к проступям возобновил. «
85
и форма из последнего сказали, «['ara] неблагоразумные
мальчики прежде чем скорба сломает по мере того как воды он освежая
напитки и он которому в его руках их собственная личность бак
индустриализировала было проломами он для discontent или утюжить [yudhsha] «
86
и в acne проходя секунды безмолвия пемзы
уродское, котор количество говоря в засохлости
стимулирует «их semen глумится для стоять моя кривый,
[позволение 'aturY] будут рукой горшечника сотрясали?«
87
и от после этого говоря
схода слушали к после того как они позволяны говорят и заполняют вверх его предположения,
«после вождя о гончарне, сообщенной меня
от позволения горшечника и гончарню от?«
сказанные
88 и другое, «там интервьюируют бега
о джентльмене угрожают к ее пожару
предлагают в формах needy делать - [tbaa] поэтому!
Джентльмен великодушно - и как курс не. «
89
«препятствуют от индустриализируют или покупками,» их одно были вполне
«теряя [ybsat] пустые глины в длине, ['inmaa]
деиствительно заполняют вверх еще раз в ом
напитке думают я уже ['ae'aafy] of which несл меня - возможно. «
90
подходящее когда [tlfDHt] времена много
бесед вытекут луна их ребенок на интервью окончательно
поэтому времена впихнули вс она утюживя говорят для его
«теперь плечо портера от скрипения экспортов голода»
Quartets van al-Kheyam 9
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
wonder
78 bijgevolg [aallaashy'] worden de dove bewuste entiteiten
[ystqbH] al juk
berooft het behoren van het leven, en inderdaad breekt hem
omkeren de era in straf overvalt bittere
79
en benieuwd is bijgevolg het schepsel [aalby'ys] die [yjbaraa]
bij het duwen toegewijd is en geatrofiërd schuim
leidt de geleende verantwoordelijke schuldgreep niet goedkeurt op hem de kat
volgde zijn antwoord - de verliezende transactie kan!
80
en ah voor wegen van krijgsgevangene in hem wandelende
en omringde alle hem in de scheurbuik en de samenzwering
brengen niet aan reden dat de overreed
voor en kwaden die mijn latere klap me [jaaHd] sterk worden vallen!
81
[yaa] van karakter van de mens van verachtelijke
klei en schuld verhindert de Hemel klein
dier dat over de zonden wordt aangetast wist alle haar welke [swwadt]
gezichtszoon van Adam en verleent hem adequate gratie van God
82
schaduwdag van hem van staaf voor vertrek de tijd
ver phylogenetic is en zijn partij leidt de honger Ramadan die
één bevindt zich nogmaals binnenshuis van de pottenbakker
die in vormen van klei in al plaats 83
waren
de vormen van alle beeld grote
kinderen die op het land zitten of in schoen van muur
en in het bijten van The Times blabber
wordt omringd en in het bijten van stil haar, misschien hoort
dialoog
84 „bepaald, bepaald“, gezegd van hen één
„de dam
neemt geen substanties van klei het land en industrialiseert hereunto de vorm onderbrekingen strijkt
of het vuil keerde aan vernieuwde loopvlakken terug. „
85
en de vorm van laatste gezegd, „['ara] imprudent
jongens vóór verdrietonderbrekingen zoals water geeft hem verfrissende
dranken en hij die in zijn handen hun zelf de pot
industrialiseerde wat onderbrekingen hem voor ontevredenheid of het strijken van [yudhsha] „86
was
en in acne die seconden van stilte van puim het lelijke
bedrag zeggen in droogte overgaat
bevorderen „hun spermaspot voor de status van mijn kromme,
['aturY] is de toestemming hand van de pottenbakker schudde?„
87
en van toen spreken die
luisterden aan veroorloofd zeggen en opvullen hem de veronderstellingen, „
na leider over het aardewerk, meldden me van
de pottenbakkerstoestemming verzamelt zich en is het aardewerk van?„
88
en bovengenoemde andere, „interviewen daar looppas
over heer dreigen aan haar brand
voorstellen in vormen van behoeftig van het maken - [tbaa] daarom!
De heer is grootmoedig - en zoals dat de cursus is niet. „
89
„laten van industrialiseren of kopen,“ hun één was volledige
„het verliezen [ybsat] lege klei in lengte, ['inmaa]
de mensheid vult op nogmaals in de goedgekeurde
drank denkt reeds me ['ae'aafy] waarvan me - misschien droeg. „
adequate
90 wanneer [tlfDHt] The Times vele
besprekingen te voorschijn komt de hun maan het kind op gesprek zodat
The Times definitief al haar het strijken zegt voor hem „
nu schouder van de portier van de hongeruitvoer shoved knarsen“